Soolise võrdõiguslikkuse ja võrdse kohtlemise volinik, endine IRLi liige Liisa Pakosta kaitseb nii sõna "ema" kui "isa" hõlmava termini "vanem" kasutamist ning leiab, et "koolis käinud täiskasvanud inimesed ei tea mõne emakeelse sõna tähendust ja siis peksavad sellest teadmatusest miskit hüsteeriat üles".

"Näiteks sõna VANEM ei tähenda kuidagi, et ema või isa pole olemas. Vastupidi, õigekeelsussõnaraamt ütleb meile must-valgelt, et ema ja isa on kumbki vanem ja vanemad on ema ja isa. EI KAOTA ÜKS SÕNA TEIST!" vahendab Eesti Päevaleht Liisa Pakosta arvamusavaldust sotsiaalmeedias.

"Mõni tubli inimene ei tea oma bioloogilise isa nimegi, küll on teda aga armastusega kasvatanud kasuisa. Mitte kedagi ei häiri ju termin "vanemahüvitis" või "vanemlikud õigused ja kohustused," lisab Pakosta.

Sel nädalal jõudis avalikuse ette paljusid inimesi häirinud uudis, et politsei- ja piirivalveamet on lapse esimese dokumendi taotlemise ankeedist kaotanud ära väljad "ema" ja "isa" ning asendanud need kahe väljaga "vanem".

"Ema ja isa on ühiskonna põhiväärtused. Ema, isa ja lapsed on ühiskonda kandjad. Vanem 1 ja vanem 2 ei tähenda mitte midagi," kommenteeris tulevane siseminister Mart Helme, kellelt oodatakse, et ta ametisse astudes sotsist ministri ametisoleku ajal tehtud sammu tühistaks.

© Meie Kirik